Desvende-me

Minha foto
Feira de Santana, Bahia, Brazil
Mestrando em Modelagem Computacional pela Faculdade SENAI CIMATEC, Especialista em Matemática Financeira e Estatística pela Universidade Cândido Mendes UCAM, PósGraduado em MBA em Gestão de Projetos pela Fundação Getúlio Vargas FGV, formado em Matemática pelo Centro Universitário Leonardo da Vinci UNIASSELVI e Técnico em Segurança do Trabalho pela Organização Tecnológica de Ensino OTE, professor dos cursos de Engenharia de Produção, Administração e Contabilidade da UNIRB.

Lattes - Currículo Profissional

Cadastre AQUI seu e-mail.

Total de visualizações de página.

Você está aqui . . .

O mundo nos visita.Tem acesso até no Japão! Veja aí:

free counters

quarta-feira, 19 de outubro de 2011

Frases utilizando termos técnicos. Para quem não gosta de gírias.

Depois de trabalhar em empresas que usam muitos termos técnicos, FULL TIME, FOCAL POINT, IN LOCO, aderi a prática e postei frases que acho interessante dentro de termos técnicos. Use você também:

1 - Prosopopéia flácida para acalentar bovinos. (Conversa mole pra boi dormir);
 
2 - Colóquio sonolento para fazer bovino repousar. (História pra boi dormir);
 
3 - Romper a face. (Quebrar a cara);
 
4- Creditar o primata. (Pagar o mico);
 
5 - Inflar o volume da bolsa escrotal. (Encher o saco);
 
6 - Derrubar, com a extremidade do membro inferior, o sustentáculo de uma das unidades de proteção solar do acampamento. (Chutar o pau da barraca);  
7 - Deglutir o batráquio. (Engolir o sapo);
 
8 - Derrubar com intenções mortais. (Cair matando);
 
9 -Aplicar a contravenção do João, deficiente físico de um dos membros superiores. (Dar uma de João sem braço);
 
10 -Sequer considerando a utilização de um longo pedaço de madeira. (Nem a pau);
 
11 - Sequer considerando a possibilidade da fêmea bovina expirar fortes contrações laringo-bucais. (Nem que a vaca tussa);
 
12 - Sequer considerando a utilização de uma relação sexual. (Nem fudendo);
 
13 - Derramar água pelo chão, através do tombamento violento e premeditado de seu recipiente com a extremidade do membro inferior. (Chutar o balde);
 
14 - Retirar o filhote de eqüino da perturbação pluviométrica. (Tirar o cavalinho da chuva);
 
Essa última foi tirada do mais culto livro de palavras clássicas da língua portuguesa:
 
15 - A bucéfalo de oferendas não perquiris formação ortodôntica! (A cavalo dado não se olham os dentes!);
 
(E agora, para fechar com chave de ouro):
 
ADVERTÊNCIA PARA FINS DE SEMANA OU FERIADOS:
O orifício circular corrugado, localizado na parte ínfero-lombar da região glútea de um indivíduo em alto grau etílico, deixa de estar em consonância com os ditames referentes ao direito individual de propriedade. (Cú de bêbado não tem dono)

Nenhum comentário:

Postar um comentário